Deiah veDibur - Information &
Insight
  

A Window into the Chareidi World

4 Shvat, 5786 - January 22, 2026 | Mordecai Plaut, director | Vayishlach - 5782 Published Weekly
NEWS
OPINION & COMMENT
OBSERVATIONS
Stories - Fiction
IN-DEPTH FEATURES
VAAD HORABBONIM HAOLAMI LEINYONEI GIYUR
TOPICS IN THE NEWS
POPULAR EDITORIALS
PREVIOUS ISSUES
 

 

HaRav Yitzchok Zilberstein shlita on the Importance and the Segulah of Keeping Shabbos

The Saba Kadisha, the Chofetz Chaim, wrote about those who arouse the public regarding Shabbos observance (Shem Olam), "They circulate in the streets and market places, reminding people to close shop before Shabbos, in time for candlelighting. They also exhort the public regarding the necessary preparations for keeping food warm for Shabbos day. They circulate in the bathhouses to urge people to don their Shabbos clothing quickly. How meritorious are their deeds for the public good so that all can share the holy mitzvah of whom it is written, "And those who bring merit to the many resemble the very stars forever more. The merit of Shabbos shall surely stand them in good stead to protect them from all harm and that they merit to bask in the pleasantness of Hashem.

"These people should truly rejoice in being actively involved in such holy work. It would be worthwhile for them to gather and reinforce one another with new ideas lest they fall lax, for the evil inclination, alas, is very strong. Would that they succeed in injecting new fervor for this mitzvah. Especially so in this week of Parshas Beshalach where the Torah also encourages us in the mitzvah of Shabbos."

elect

 

 


Wounded Chareidim Are Invisible to the IDF

We have already written, and will continue to do so, that the entire subject and 'need' of drafting chareidim into the army — aside from the fact that Torah study is the very base of survival of the Jewish people — is altogether fictitious, lacking any substance and reality. The army does not want chareidim, period.

Perhaps it does need soldiers — so long as they are not chareidim. And even if they started off as chareidim, the army will see to it that they forget about it very quickly. Here and there you may find 'nature reserves' of soldiers who define themselves as such but that is merely a camouflage for the army's purposes. It needs such soldiers to display to the outside as if they really and truly want chareidim, that is, so long as they don't really 'see' them. So long as they remain a negligible minority and can be dealt with, one way or another.

But beyond that, the army is not prepared to compromise its principles of licentious freedom. So, all in all, it is mere empty prattle.

In a discussion which took place in the Knesset Foreign and Security Committee on the subject of military service, a soldier representing IDF chareidi wounded soldiers, spoke from the very blood of his heart, very acute words regarding the army's total disregard of said soldiers.

elect

 

 
HaRav Chaim Zeitchik: The Burning Bush of Novardok

Part III

This was first published in 1994.

The first part introduced HaRav Zeitchik and the general Novardok experience. The focus here is on his later years in Eretz Yisroel. It discusses serious ideas and themes that were part of the life of HaRav Zeitchik zt"l.

*

Siberia. The lashing rod of Hashem. Siberia, no-man's-land, which sucks up all sap of life. Siberia also became the purifying Novardok crucible for that mighty fountain of sensitivity and arousal. He would recall Siberia and its scholars for dozens of years afterwards. It represented a fearsomely glorious battle between the Novardok courage against the satanic might of the Siberian plains, which left deep, ingrained scars.

He would wax poetic about that period and say: "Those who passed through the vale of weeping transformed it into a fountain."

When the tempest tossed, suffering, persecuted and starving Bialystocker exiles of Siberia would gather together and sing, their emotive weeping would send waves of yearning deep into the night.

R' Chaim owned a small notebook in which he would record his poems. It revived him in that barren, hostile land.

"Play, O my fiddle, play me a tune,

A melody of hope to make me whole,

Awake in my heart a feeling of trust,

Create in my matter a soul.

elect

 

 

Rain and Kinneret Watch

by Dei'ah Vedibur Staff

Our weekly report of the rain and the level of the Kineret - Winter, 5786.

This Google Custom Search looks only in this website.

* * *

Outstanding Articles From Our Archives


Opinion & Comment

The Eternal Battle Against the Yetzer: A Shmuess for Parshas Beshalach

By HaRav Sholom Schwadron zt'l

A Jew Always Believes

"And it was, when Pharaoh sent away the people . . . " (Shemos 13:17) Chazal tell us (in both the Mechilta and the medrash Tanchuma here), that "the expression shiluach, sending away, always implies accompaniment." Here this means that Pharaoh went along to accompany bnei Yisroel, for dalet amos when they left Egypt.

The word beshalach, when he sent, is being understood by the midroshim as implying that Pharaoh sent the people away freely and voluntarily, to the point of accompanying them upon their departure, whereas he actually suffered ten plagues before he was compelled to release them. This is strange! This is the same Pharaoh who forced bnei Yisroel to be his slaves and who said, "I do not know Hashem"!

It is related that the Kotzker Rebbe zt'l, was once told that a certain person was an heretic. "He's an apikores?!" retorted the Rebbe, "Pharaoh was an apikores!" Moshe Rabbenu told Pharaoh that Hashem said, "At midnight I am going to go out inside Egypt and every firstborn will die." Pharaoh had already seen that every single plague that Moshe had warned him about had come to pass exactly as he had been told it would and exactly when he had been told it would. Yet he ignored this warning about makas bechoros and went to sleep, as we see from the posuk, "And it was at midnight . . . and Pharaoh arose in the night," which Rashi explains as meaning that he rose from his bed. In other words, he had gone to sleep as usual and only when "there was a great outcry in Egypt,"did he get up. Until that fateful moment, he did not believe. Pharaoh was therefore a true apikores but it is different with a Jewish soul. If a Jew's finger hurts him, he cries out immediately to Hakodosh Boruch Hu, "Heal me! Help me!"

I heard another story which illustrates this from HaRav Zalman Sorotzkin zt'l, the Lutsker Rov. Reb Zalman was once walking in Yerushalayim together with one of the Zionist leaders. This man was boasting about how he was an apikores, R'l, and he uttered some words of heresy R'l, and then, while he was speaking, he mentioned that he had terrible pains in his stomach. They were near the Bikur Cholim hospital on Rechov Strauss. "I said to him," recalled the Lutsker Rov, "`Let's go inside and a doctor can examine you.' He did so and the doctor said that he had a stomach ulcer R'l, and that he needed surgery immediately. The man asked if he could first go to his home and tell his family but the doctor said that there was no time because his situation was dangerous and they took him into the operating theater straight away."

The man asked the Lutsker Rov to go into the beis haknesses in the Zichron Moshe neighborhood, (which is very near the hospital), and to say some Tehillim for him.

"You are an apikores who lacks faith?" the Lutsker Rov asked him. "All you are missing is a stomachache! The proof is that you just asked for Tehillim to be said for you!"

What then led the man to speak as he did?


IN-DEPTH FEATURES

Living Out of a Suitcase

by M. Zonnenfeld

FICTION -- Part 2

Yonasan is an orphan who is having trouble finding a permanent home after living for four years -- which is about as long as he can remember anything -- with one family. He is forced to leave after they have a premature baby who needs special care. The authorities (Kinneret) can only find him temporary places to stay, but he blames himself for having to move all the time, and eventually becomes bitter and suspicious. He has joined a new family where his skills at living out of his suitcase find a surprising application. So far, all Yonasan has met is the father of the house, who has welcomed him pleasantly.

His wife hastened to wipe her hands on her apron and smiled in a friendly manner. Yonasan marched forward, half bent. Nonchalantly, he slung his valise behind his back. They won't touch it, this time.

But the man didn't extend his hand. He only smiled, and his smile, Yonasan noticed, lit up his face, nearly reaching his eyes.

"I'm Yehoshua," he said simply. "And you -- what should we call you?"

Do you hear? He didn't wait for Kinneret, and he didn't accept some ready-made name. He was genuinely interested in hearing his name.

"Yonasan," he replied dryly. They won't win me over so easily, not even with smiles.

Kinneret tried to say something, but a jolly group of kids charged from one of the inner rooms.

"Kids," Yehoshua said in a reproving tone, but his smile continued to dance in his eyes, a bit impishly.

"They're so late," the older one claimed with a bit of self- justification, "that we couldn't wait any longer."

He then approached Yonasan energetically, his hand outstretched. "I'm Yehuda. We're the same age, and we'll be in the same class, in the same cheder. Wanna see?"

Then without waiting for an answer, he dashed forward, and began to drag the valise.

"Hey," Yonasan marched ahead, his eyes ablaze. "It's mine. Leave it alone right now. Do you understand?"




POPULAR EDITORIALS

These links were fixed, Tammuz 5781